Debussy, Claude: Le Martyre de Saint-Sébastien
19.–20.01.2005, Konzerthaus Freiburg
2024
Claude Debussy
Heidi Grant Murphy
Dagmar Pecková
Nathalie Stutzmann
Dörte Lyssewski
Collegium Vocale Gent
Sylvain Cambreling
SWR Sinfonieorchester Baden-Baden und Freiburg
Le Martyre de Saint-Sébastien
- Vorspiel: Lent - Frère, que sera-t-il le monde (Première Mansion: La Cour des lys)
- Ist sterben so schön?
- Mouvement de prélude - Sébastien, Sébastien, Sébastien
- Der Name Sebastianus kommt von sequens
- Assez animé - Soufflez de près
- Vorspiel: Très modéré (Deuxième Mansion: La Chambre magique)
- Der Präfekt der Stadt Rom
- Andantino - Je fauchais l'epi de froment
- Der Sohn des Präfekten
- Modéré - Qui pleure mon enfant si doux
- Vorspiel (Troisième Mansion: Le Concile des faux dieux)
- Da klagten die Richter
- Modéré - Péan, Lyre-d'or, Arc d'argent
- Sebastian, dein Gott ist eifersüchtig
- Lent - Avez-vous vu celui que j'aime
- Adonis, du bist wie eine menschliche Blume
- Très modéré - Cessez, o pleureues!
- Assez animé - Io! Io! Adoniastes
- Lent
- Es ist unbegreiflich
- Vorspiel: Sombre et lent (Quatrième Mansion: Le Laurier blessé)
- Siebzehn Pfeile sind in unsern Köchern
- Très modéré
- Die Heiligen bezwangen
- Modéré - Ah! Helas! Helas!
- Intermezzo: Modéré (Cinquième Mansion: Le Paradis)
- Modéré - Gloire! Sous nos armures flamboyez
In 1910, the Italian poet Gabriele D'Annunzio wrote a play about the martyrdom of St. Sebastian. He enlisted Claude Debussy as the composer and the “Mystère en cinq mansions composé en rhythme français” premiered soon after, in 1911. The text combines and interweaves Christian and pagan traditions, playing with both the flair of antiquity and the fascination of the exotic. The Catholic Church took offence at the portrayal of Sebastian, who was played by a female Russian Jew, the dancer Ida Rubinstein, and the audience also reacted hesitantly, so that neither D'Annunzio's play nor Debussy’s music secured a place in the concert hall repertoire. Debussy himself was very fond of his work and soon put together an orchestral suite, the “Fragments symphoniques”, which adapts some of the central numbers of the incidental music for orchestra. Additionally, Désiré-Emile Inghelbrecht created a concert version that radically shortened the text, reducing it to around 15 minutes of recitation in addition to Debussy's music. That is reflected in this recording, which juxtaposes Debussy's original music with texts by the writer Martin Mosebach. These texts do not necessarily reflect the course of D'Annunzio's piece, but rather summarise central aspects of the Sebastian legend, sometimes directly, sometimes abstractly.